Op deze pagina gaan we verder met de Poolse taal, thema’s zijn – Correspondentie en Korte zinnen 1.
Correspondentie: |
Nederlands: Correspondentie …. Postbode …. Postwissel …. Betalingsbewijs …. Loket …. Verpakking …. Verzendbewijs …. Ontvanger …. Pakket …. Post restante …. Wensen …. Gefeliciteerd …. De groeten …. Plakken …. Posten …. Afhalen …. Wegsturen …. Waardevolle zending …. Drukwerk …. Binden …. Touw …. Leges …. Kistje …. Doos …. Gewoon …. Luchtpost …. Spoed …. Aangetekend (brief)…. Per adres …. Oversturen / overzenden …. Op achternaam …. Pakken / inpakken …. Ondertekenen …. Overschrijven …. Antwoord schrijven …. Documenten: |
Pools: Korespondencja …. Listonosz …. Przekaz …. Dowód wpłaty …. Okienko …. Opakowanie …. Dowód nadanie …. Nadawca …. Paczka …. Poste – restante …. Życzenia …. Gratulacje …. Pozdrowienia …. Kleić …. Nadawać …. Odbierać …. Wysylać …. Wartościowy ….. Drukiem …. Wiązać …. Sznurek …. Opłata …. Skrzynka …. Pudełko …. Zwykły …. Lotniczy …. Pilny …. Polecony …. Pod adresem …. Przesułać …. Na nazwisko …. Pakować …. Podpisywać …. Odpisywać …. Odpisywać …. Dokumenty: |
Fonetisch: Korespondentsja …. Listonosh …. Pshekash …. Dovoet vpwati …. Okjenko …. Opakovanje …. Dowoet nadanje…. Nadavtsa …. Patshka …. Poste – restante …. Żytshenja …. Gratoelatsje …. Pozdrovjenja …. Klejtsj …. Nadavatsj …. Odbjeratsj …. Visilatsj …. Vartosjtsjovy …. Droekjem …. Vieonzatsj …. Shnoerek …. Opwata …. Skżinka …. Poedewko …. Zvikwi …. Lotnietshi …. Pielni …. Poletsoni …. Pod adresem …. Pżesoewatsj …. Na nazviesko …. Pakovatsj…. Podpiesivatsj …. Odpiesivatsj …. Odpiesivatsj …. Dokoementi: |
Korte zinnen 1: |
Nederlands: Hoe gaat het er mee ….? Wat is er voor nieuws ….? Wat is er voor nieuws voor jou ….? Alles goed ….? Dank u zeer goed …. Alstublieft …. Antwoord …. Antwoord geven / antwoorden …. Hartelijk dank …. Graag gedaan …. Welterusten …. Waar woont minheer / mevrouw? Ik ben Hollander …. |
Pools: Jak się masz ….? Co słychać ….? Co słychać u ciebie ….? Wszystko dobrze ….? Dziękuję bardzo dobrze …. Proszę …. Odpowiedź …. Odpowiadać …. Serdecznie dziękuję …. Nie ma za co …. Dobranoc …. Gdzie pan /pani mieszka ….? Jestem Holendrem …. |
Fonetisch: Jak sjew mash ….? Tso swichatsj ….? Tso swichatsj oe tsjebje ….? Vshistko dobże …. dzjenkoejew bardzo dobże …. Proshew …. Otpovjedzjetsj …. Otpvjadatsj …. Serdetshnje dzjenkoejew …. Nje ma za tso …. Dobranots …. Gdzje pan / pani mjeshka …. Jestem Holendrem …. |